Примеры употребления "clear cache" в английском

<>
The weather promises to clear up. El tiempo promete despejarse.
The sky has become clear. El cielo se ha despejado.
He did not make his position clear. No dejó clara su posición.
It’s clear that we’re going to the church. Está claro que vamos a la iglesia.
The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book. El Corán, lejos de ser inigualable, es más bien una obra literaria de calidad inferior, no es claro, ni entendible, y no posee valor práctico y definitivamente no es un libro revelado.
The skies are clear. El cielo está despejado.
Which he wants is not clear. No es claro cuál quiere él.
Tom didn't make himself clear. Tom no se explicó bien.
Tom made it quite clear what he didn't want us to do. Tom dejó muy claro lo que no quería que hiciéramos.
It wasn't clear what she meant. No estaba claro a qué se refería ella.
It is as clear to me as if it were yesterday. Lo recuerdo como si fuera ayer.
She had a clear conscience. Ella tenía una conciencia limpia.
Tom made it quite clear what he needed. Tom dejó bastante claro lo que necesitaba.
Is it not clear enough? ¿No está bastante claro?
His explanation is not clear. Su explicación no es clara.
I made myself clear about my feelings for him at the outset. Desde el principio le dejé claro cuáles eran mis sentimientos hacia él.
The study made it clear that smoking ruins our health. El estudio dejó claro que fumar arruina nuestra salud.
My conscience is clear. Tengo la conciencia limpia.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara.
We need a clear definition of the concept of human rights. Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!