Примеры употребления "claim responsibility" в английском с переводом на испанский

<>
No one has come forward to claim responsibility for what happened. Nadie a dado un paso adelante para reclamar responsabilidad por lo que ocurrió.
Don't believe people who claim that they know everything. No le creas a la gente que dice saberlo todo.
We carry the responsibility for the losses. Nosotros cargamos la responsabilidad por las pérdidas.
They have no claim to the property. Ellos no tienen derechos sobre la propiedad.
My responsibility is to keep the company solvent. Mi responsabilidad es mantener la compañía solvente.
Some people claim that there are no more heroes in the Western world. Algunas personas afirman que ya no hay más héroes en el mundo occidental.
The information is provided in good faith, however we accept no responsibility for the accuracy of the information. Se otorga de buena fe la información, sin embargo, no aceptamos responsabilidad por la exactitud de la información.
The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim. La única razón por la que Fernando de Magallanes pudo declarar que había sido el primer hombre en atravesar navegando todos los meridianos del mundo es que Cristóbal Colón había decidido nadar.
She took full responsibility for her actions. Ella asumió toda la responsabilidad de sus actos.
Where do I claim my bags? ¿Dónde puedo solicitar mis maletas?
Captains have responsibility for ship and crew. Los capitanes son responsables de la nave y la tripulación.
I do not want to reject this claim. No quiero rechazar esta demanda.
This world's salvation lies only in the heart of the human being, in its ability to reflect, in humility and responsibility. La salvación de este mundo reside sólo en el corazón del ser humano, en su capacidad para reflexionar, en la humildad y la responsabilidad.
Tom and Mary claim that they never lie to each other. Tom y Mary afirman que ellos nunca se mienten el uno al otro.
We have a moral responsibility to act. Tenemos una responsabilidad moral de actuar.
They said that his claim was false. Ellos dijeron que su declaración era falsa.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Esa experiencia guía mi convicción de que esa alianza entre Estados Unidos y el Islam se debe basar en lo que es el Islam, no en lo que no es, y considero que es parte de mi responsabilidad como Presidente de Estados Unidos luchar contra los estereotipos negativos del Islam dondequiera que surjan.
Where do I claim my baggage? ¿En dónde solicito mi equipaje?
Tom has a strong sense of responsibility. Tom tiene un gran sentido de la responsabilidad.
Tom would never do what you claim he did. Tom nunca haría lo que tú alegas que él hizo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!