Примеры употребления "chooses" в английском с переводом на испанский

<>
A man chooses; a slave obeys. Un hombre elige; un esclavo obedece.
My sister always chooses the bigger one. Mi hermana siempre escoge al más grande.
If, between pride and love, one chooses pride, can it then have been love? Si entre el orgullo y el amor, se opta por el orgullo, ¿eso entonces puede haber sido amor?
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys. Igual que la oruga elige las hojas más hermosas para dejar allí sus huevos, así el cura lanza su maldición sobre las dichas más hermosas.
Choose the one you like. Elige el que te guste.
Which direction will he choose? ¿Qué dirección escogerá?
Some deaf people choose not to use sign language. Algunas personas sordas deciden no utilizar el lenguaje de signos.
Jose chose the atheism and he never regretted. José optó por el ateísmo y nunca se arrepintió.
Choose three books at random. Elige tres libros al azar.
Choose a dress you like. Escojan un vestido que les guste.
The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim. La única razón por la que Fernando de Magallanes pudo declarar que había sido el primer hombre en atravesar navegando todos los meridianos del mundo es que Cristóbal Colón había decidido nadar.
Could you choose for me Podría elegir para mí
Finally, she chose another kitten. Al final, ella escogió otro gatito.
Choose one from among these. Elige uno de entre estos.
You should choose a strong password! ¡Debes escoger una contraseña segura!
Which cup will he choose? ¿Cuál copa elegirá?
You may choose any of them. Puedes escoger cualquiera de ellos.
Choose any flowers you like. Elige las flores que quieras.
I chose these over the shoes. Escogí estos en lugar de los zapatos.
Please choose a stronger password. Por favor elija una contraseña más segura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!