Примеры употребления "china-japan-south korea fta" в английском с переводом на испанский

<>
In 1950, North Korea invaded South Korea. En 1950, Corea del Norte invadió a Corea del Sur.
Japan and South Korea are neighbors. Japón y Corea del Sur son países limítrofes.
Compared with America or China, Japan is a small country. Comparado con Estados Unidos o China, Japón es un país pequeño.
China and Japan differ in many points. China y Japón difieren en muchos puntos.
China is bigger than Japan. China es más grande que Japón.
The population of China is 8 times that of Japan. La población de China es ocho veces mayor que la de Japón.
China is much bigger than Japan. China es mucho más grande que Japón.
China is much larger than Japan. China es mucho más grande que Japón.
The history of China is older than that of Japan. La historia de la China es más antigua que la de Japón.
The population of China is larger than that of Japan. La población de China es mayor que la de Japón.
China is twenty times bigger than Japan. China es veinte veces más grande que Japón.
China is twenty times as large as Japan. China es veinte veces más grande que Japón.
China is about twenty-five times as large as Japan. China es casi veinticinco veces más grande que Japón.
The population of China is about eight times as large as that of Japan. La población de China es como ocho veces mayor que la de Japón.
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan. Se preve que, debido a la reducción en la producción de granos, China se convertirá rápidamente en uno de los principales países importadores de granos, sobrepasando a Japón.
Japan and Korea are neighbours. Japón y Corea son vecinos.
In the south of China, the situation is different. En el sur de China, la situación es diferente.
The island is to the south of Japan. La isla está al sur de Japón.
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. En 1978 Japón y China firmaron un tratado de paz.
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China. El verdadero punto de entendimiento mutuo aún no ha sido alcanzado entre Japón y China.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!