Примеры употребления "checked baggage allowance" в английском с переводом на испанский

<>
What is the free baggage allowance? ¿Cuál es la franquicia de equipaje libre?
I'm going to give you a year's worth of allowance all at once. Le daré un año de subsidio de una vez.
The weapons were concealed in the bottom of his baggage. Las armas estaban ocultas en el fondo de su equipaje.
This sentence needs to be checked by a native speaker. Esta frase necesita verificación de un hablante nativo.
Her father can afford to give her a big allowance every month. Su padre puede permitirse el darle una gran paga cada mes.
I will have him carry the baggage upstairs. Yo lo haré cargar las maletas para arriba.
In this clinic, he checked, operated, prescribed and gave medicine to at least nine dogs. En esta clínica él revisó, operó, recetó y aplicó medicamentos al menos a nueve perros.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. El abogado le pidió al juez que sea indulgente por la edad del acusado.
What did you do with my baggage? ¿Qué hizo con mis maletas?
Tom checked to make sure Mary was still sleeping. Tom miró para asegurarse de que Mary seguía durmiendo.
My baggage is missing. Mi equipaje se perdió.
They checked whether the room was empty. Ellos comprobaron que la habitación estaba vacía.
Please help me with this heavy baggage. Ayúdame con este equipaje pesado por favor.
I think it's time for me to get my eyes checked. Creo que es hora de que me haga revisar los ojos.
He helped me carry the baggage. Él me ayudó a cargar la maleta.
Tom carefully checked that the gas was turned off. Tom revisó con cuidado que el gas estuviera cortado.
Would you keep this baggage, please? ¿Podrías tenerme este equipaje, por favor?
Tom checked his watch to see what time it was. Tom revisó su reloj para ver qué hora era.
We loaded our baggage into the car. Echamos nuestro equipaje en el auto.
I checked to make sure that he was still alive. Confirmé que él aún estaba vivo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!