Примеры употребления "character" в английском с переводом на испанский

<>
He has a passive character. Él tiene un carácter pasivo.
He is quite a character. Él es todo un personaje.
She's a woman of strong character. Ella es una mujer de fuerte carácter.
Who's your favorite character on Glee? ¿Quién es tu personaje favorito de Glee?
The real problem lies in his character. El problema real estriba en su carácter.
This character represents the will to learn. Este personaje representa el deseo de aprender.
He has a defect in his character. Ella tiene un defecto en su carácter.
The main character is a man whose name we do not know. El personaje principal es un hombre de quien no sabemos el nombre.
For example, the chrysanthemum symbolises noble character. Por ejemplo, el crisantemo simboliza un carácter noble.
The actor must be prepared at the time of personifying a character. El actor debe estar preparado al encarnar un personaje.
Our character is affected by the environment. Nuestro carácter se ve afectado por el entorno.
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. Es una lástima, pero a tu personaje le matan al comienzo de la obra.
I regard him as a man of character. Le considero un hombre de carácter.
Filiberto has not shown a very brave character. Filiberto no ha mostrado un carácter muy valiente.
Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character. Atención: los caracteres no soportados se sustituirán por el carácter '_'.
Do you think our climate has an influence on our character? ¿Crees que nuestro clima influye en nuestro carácter?
It's not his ability, but his character that is at issue. Lo que está en cuestión no es su habilidad sino su carácter.
It is very difficult for anybody to be objective about his own character. Es muy difícil para cualquiera ser objetivo acerca de su propio carácter.
Had I known more about his character, I would not have trusted him. Si yo hubiera sabido más sobre su carácter, no habría confiado en él.
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position. El valor de un hombre debería juzgarse por su carácter, no por su estatus social.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!