Примеры употребления "central business district" в английском с переводом на испанский

<>
Tom asked Mary to mind her own business. Tom le pidió a Mary que se metiera en sus asuntos.
This disease affects mainly on the central nervous system. Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central.
We wandered aimlessly around the shopping district. Dimos vueltas sin rumbo por el barrio comercial.
She took over the business after her husband died. Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.
The dry leaves formed a carpet in the central plaza. Las hojas secas formaron una alfombra en la plaza central.
The power plant supplies the remote district with electricity. La central eléctrica manda electricidad hasta un distrito lejano.
How's business? ¿Cómo va el negocio?
Kazakhstan is one of the developed countries in Central Asia. Kazajistán es uno de los países desarrollados en Asia Central.
Apples are produced in this district. Las manzanas son producidas en este sector.
Business is slow. Los negocios son lentos.
Central nervous system consists of four organs. El sistema nervioso central consta de cuatro órganos.
Spies make it their business to know things that you don't want them to know. El quehacer de los espías es saber cosas que tú no quieres que sepan.
Is there central heating in this building? ¿Hay calefacción central en este edificio?
My father owns a small business in Fukuoka. Mi padre tiene una pequeña tienda en Fukuoka.
Austria is a parliamentary republic in central Europe and consists of nine federal states. Austria es una república parlamentaria en Europa Central que consiste de nueve estados federales.
Donald Trump is a famous business person. Donald Trump es un famoso hombre de negocios.
This is the central problem of postwar immigration. Este es un problema de la inmigración de la posguerra.
The success of our business depends on the weather. El éxito de nuestro negocio depende del clima.
Central nervous system consists of brain, cerebellum, medulla oblongata and spinal cord. El sistema nervioso central consiste en de cerebro, cerebelo, médula oblonga y médula espinal.
He is putting all his effort into the service of the business. El puso todo su empeño al servicio del negocio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!