Примеры употребления "cancer institute" в английском с переводом на испанский

<>
Cookie's mother died of cancer. La madre de Cookie murió de cáncer.
The education in that institute is simply pathetic. La educación en ese instituto es simplemente patética.
We don't know what causes cancer. No sabemos qué causa el cáncer.
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. Siguiendo las palabras de mi estricto padre, fui admitido en este instituto.
The doctor cured him of his cancer. El doctor le curó el cáncer.
According to researchers from the Carsey Institute at the University of New Hampshire, 15.7 million children lived in poverty in America in 2010. Según los investigadores del Instituto Carsey de la Universidad de New Hampshire, 15.7 millones de niños vivían en la pobreza en Estados Unidos en el 2010.
Tom has prostate cancer. Tom tiene cáncer de próstata.
A new classroom building was built in our institute last year. Un nuevo aulario fue construido en nuestro instituto el año pasado.
Cancer is a great enemy of humanity. El cáncer es un gran enemigo de la humanidad.
He works at a scientific institute where linguists, literature scholars, historians, sociologists, economists, and other scholars investigate everything that has to do with gnomes. Él trabaja en un instituto científico donde lingüistas, literatos, historiadores, sociólogos, economistas, y otros eruditos investigan todo lo que tenga que ver con gnomos.
Ultraviolet rays can cause skin cancer. Los rayos ultravioletas pueden provocar cáncer de piel.
My uncle died of cancer two years ago. Mi tío murió de cáncer hace dos años.
My uncle died of lung cancer. Mi tía murió de cáncer de pulmón.
The man died of cancer. El hombre murió de cáncer.
My father died of lung cancer. Mi padre murió de cáncer de pulmón.
Tiny particles in the air can cause cancer. Pequeñas partículas en el aire pueden provocar cáncer.
Drugs are a cancer of modern society. Las drogas son un cáncer de la sociedad moderna.
We can cure some types of cancer. Podemos curar algunos tipos de cáncer.
She's beating cancer. Ella le está ganando al cáncer.
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year. Este año, mi abuelo sucumbió a un cáncer terminal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!