Примеры употребления "called on" в английском с переводом на испанский

<>
We call on her now and again. La visitamos de vez en cuando.
I'll call on Mr Brown tomorrow. Visitaré al señor Brown mañana.
I'll call on you at your office tomorrow. Le visito mañana en su oficina.
When I call on you, I'll let you know in advance. Te avisaré con anticipación cuando te vaya a visitar.
I was called on in English class. Recurrieron a mí en la clase de inglés.
A male friend of mine called on me yesterday. Ayer me llamó un amigo mío.
A friend of mine called on me at my office. Un amigo me llamó a mi oficina.
When I called on him, he was talking on the phone. Cuando pasé a saludarle, estaba hablando por teléfono.
I called on Judy. Fui a visitar a Judy.
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
I am called Sara. Me llamo Sara.
Tom called Mary a coward. Tom llamó a Mary cobarde.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"
The detective I hired called to tell me he has a promising lead. El detective que contraté me llamó para decirme que tiene una pista prometedora.
Tom called Mary up and asked her what her schedule was. Tom llamó a Mary y le preguntó cuál era su horario.
What was the hotel called? I can't remember. ¿Cómo se llamaba el hotel? No recuerdo.
My friend called me a coward. Mi amigo me llamó cobarde.
Tom called the insurance company to report that his car had been stolen. Tom llamó a la compañía de seguros para informar de que le habían robado el coche.
Tom called Mary up from the airport. Tom llamó a Mary desde el aeropuerto.
Tom could hear his name being called. Tom pudo oír que llamaban su nombre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!