Примеры употребления "buyer country" в английском с переводом на испанский

<>
Please understand that, under these circumstances, we have no other choice but to find another buyer. Le ruego que entienda que, en estas circunstancias, no nos queda más elección que encontrar a otro comprador.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
Tom is an impulsive buyer. Tom es un comprador compulsivo.
Ask God that you may visit that country some day. Ruega a Dios para que un día puedas visitar ese país.
They still haven't found a buyer for that house. Todavía no han encontrado comprador para esa casa.
People living in town don't know the pleasures of country life. La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.
The buyer needs a hundred eyes, the seller but one Quien compra ha de tener cien ojos; a quien vende le basta uno solo
My dream is to live a quiet life in the country. Mi sueño es vivir una vida tranquila en el campo.
As may be designated by the buyer cómo puede ser designado por el comprador
The United States is the greatest country in the world. Estados Unidos es el mejor pais del mundo.
A discount for the first buyer? ¿Un descuento para el primer comprador?
What do you eat in your country? ¿Qué coméis en vuestro país?
The country is in the grasp of the enemy. El país está en las manos del enemigo.
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. Un pasaporte te identifica como ciudadano de un país y te permite viajar a países extranjeros.
Compared with America or China, Japan is a small country. Comparado con Estados Unidos o China, Japón es un país pequeño.
Some people think that there are too many lawyers in this country. Ciertas personas piensan que hay demasiados abogados en este país.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides. Japón es un país rodeado del mar por todos lados.
They invaded the country. Ellos invadieron el país.
The government of the country is now stable. El gobierno de aquel país se encuentra estable.
Africa is not a country. África no es un país.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!