Примеры употребления "bring about" в английском с переводом на испанский

<>
Such behavior may bring about an accident. Semejante conducta puede provocar un accidente.
Their decision will bring about serious consequences. Su decisión traerá aparejadas serias consecuencias.
Biotechnology will bring about a revolution in agriculture. La biotecnología producirá una revolución en la agricultura.
A nuclear war will bring about the destruction of mankind. Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad.
Some people want to bring about amendments to the constitution. Algunas personas quieren proponer enmiendas a la constitución.
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. Las armas nucleares no traerán nada más que la ruina para la humanidad.
The new law will bring about important changes in the educational system. La nueva ley efectuará cambios importantes en el sistema educativo.
If you do that, it will only bring about a contrary effect. Si haces eso, solo provocará el efecto contrario.
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms. Se espera que el nuevo gobierno llevará a cabo un buen numero de reformas administrativas.
The mere existence of the infinite in the universe would bring about endless contradictions. La mera existencia del infinito en el universo, conduciría a un sinfín de contradicciones.
She doesn't want to talk about it. Ella no quiere hablar de eso.
We managed to bring him around to our way of thinking. Conseguimos convencerle.
I'm worrying about your success. Estoy preocupado por tu éxito.
You may bring whoever you like. Puedes traer a quien quieras.
Tell me about your plan. Háblame acerca de tu plan.
Tom forgot to bring his camera. Tom se olvidó de traer su cámara.
I would understand if you cannot talk about it. Voy a entender si no podés hablar sobre eso.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. No olvides traer utensilios de cocina como cuchillos y ollas.
Are you seriously thinking about not going? ¿Estás pensando seriamente en no ir?
Please bring a cup of tea to me. Tráigame una taza de té, por favor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!