Примеры употребления "border crossing" в английском с переводом на испанский

<>
Border fights were common. Las peleas limítrofes eran comunes.
Look to right and left in crossing the street. Mira a derecha e izquierda cuando cruces la calle.
Can you name the two countries in the world that border on three oceans? ¿Puedes nombrar los dos países que limitan con tres océanos?
You cannot be too careful in crossing the street. Nunca se puede ser lo suficientemente cuidadoso al atravesar una calle.
The army is in the north to protect the border. El ejército está en el norte para proteger la frontera.
Be careful crossing the street. Cuidado al cruzar la calle.
We live near the border. Vivimos cerca de la frontera.
You should be careful when crossing a big street. Deberías tener cuidado al cruzar una avenida importante.
Do we have to get off the train at the border? ¿Tenemos que bajar del tren en la frontera?
You should be careful in crossing the street. Debes ser cuidadoso al cruzar la calle.
His jokes border on the insulting. Sus bromas son casi una ofensa.
Look out for cars in crossing the street. Cuidado con los coches al cruzar la calle.
The tourist bus crossed the border. El bus de turistas atravesó la frontera.
The flood prevented me from crossing the river. La inundación me impidió cruzar el río.
The border is closed. La frontera está cerrada.
Crossing the street, he was knocked down by a car. Cruzando la calle fue atropellado por un carro.
Tom crossed the border into France. Tom cruzó la frontera con Francia.
Tom saw Mary crossing the road. Tom vio a Mary cruzando la calle.
The radioactive cloud stopped at the border. La nube radioactiva se paró en la frontera.
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street. El niño tomó la mano de su madre con firmeza al cruzar la calle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!