Примеры употребления "beside ourselves" в английском

<>
She knelt beside him. Ella se arrodilló a su lado.
We'll go wash ourselves in the river tomorrow. Iremos a lavarnos en el río mañana.
He stood beside me without so much as helping me. Él se quedó parado al lado mío sin siquiera ayudar.
We are asked to introduce ourselves in turn. Se nos pidió que nos presentáramos por turnos.
The mother lay beside her baby on the bed. La madre yacía al lado de su bebé en la cama.
We must take care of ourselves. Tenemos que cuidarnos.
Can I sit beside you? ¿Puedo sentarme junto a ti?
After many years of meditation, I have come to the conclusion that for every person, the meaning of life consists precisely in this: to find the meaning of life. I am talking about a unique, specific meaning for the individual life. All of us are unique individuals. And all of us carry a potential inside of ourselves for finding and accomplishing a unique mission in our lives. Tras muchos años de meditación, he llegado a la conclusión de que para cada persona el significado de la vida consiste exactamente en eso: en encontrar el significado de la vida. Estoy hablando de un significado único y específico para la vida del individuo. Todos nosotros somos individuos únicos. Y todos tenemos un potencial dentro de nosotros para encontrar y lograr una misión única en nuestras vidas.
A big dog is always beside him. Siempre hay un gran perro a su lado.
We enjoyed ourselves at the picnic. Disfrutamos del picnic.
Tom sat beside Mary. Tom se sentó junto a Mary.
To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think. Pensar lo que no sentimos es mentirnos a nosotros mismos, de la misma manera que mentimos a otros cuando decimos lo que no pensamos.
I'm beside myself with joy. Estoy lleno de alegría.
We came here to enjoy ourselves. Vinimos aquí para divertirnos.
The bus is empty and he sits beside me anyways. La micro está vacía y él se sienta a mi lado de todas formas.
We agreed among ourselves. Nos pusimos de acuerdo entre nosotros.
I put the bag on or beside the chair. Puse la bolsa junto o encima de la silla.
That shows how little we know of ourselves. Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos.
He seated himself beside her. Él se sentó a su lado.
A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us. Una persona puede ser orgullosa sin ser vanidosa. El orgullo está más relacionado con nuestra opinión de nosotros mismos, la vanidad con lo que querríamos que los otros pensaran de nosotros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!