Примеры употребления "belt out" в английском с переводом на испанский

<>
He has the election under his belt. Tiene la elección ganada.
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
Fasten your seat belt, please. Por favor, abróchese el cinturón.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
She girded her waist with a belt. Ella ciñó su cintura con un cinturón.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
Please fasten your seat belt. Por favor, abróchense los cinturones.
My father is out. Mi padre salió.
I have to tighten my belt. Tengo que ajustarme el cinturón.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
A wide leather belt would look good with that dress. Un grueso cinturón de cuero quedaría bien con ese vestido.
Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do. Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer.
I like the one with a white belt. Me gusta el del cinturón blanco.
Tom looked out the window. Tom miró hacia afuera de la ventana.
He's looking for a leather belt. Busca un cinturón de cuero.
When will his new novel come out? ¿Cuándo se publica su nueva novela?
Tom hanged himself using the belt that Mary had given him. Tom se ahorcó usando el cinturón que Mary le había dado.
On weekends I take my dogs out for a long walk in the park. Los fines de semana llevo a mis perros a dar un largo paseo por el parque.
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. Por favor abróchense el cinturón de su asiento y observen la señal de "NO FUMAR" hasta que se apague.
When the firemen found out the girl's location, they ran to rescue her. Cuando los bomberos descubrieron donde estaba la niña, corrieron para salvarla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!