Примеры употребления "base support group" в английском с переводом на испанский

<>
This is a support group for widows. Éste es un grupo de apoyo para viudas.
Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off. Toque la base de la lámpara una vez para prenderla y dos veces para apagarla.
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. En mi clase de estudios sociales, por ejemplo, suelen haber discusiones que incluyen a la maestra como un miembro más del grupo.
I support the proposal. Apoyo la propuesta.
We just got to first base. No hemos pasado de besarnos.
The group is made up of six members. Ese grupo se compone de seis miembros.
His salary is too low to support his family. Su salario es muy bajo como para mantener a su familia.
The area of a triangle is half of the area of the rectangle with equivalent base and height. El área de un triángulo es la mitad del área del rectángulo con base y altura equivalentes.
I'd like to join your group. Me gustaría unirme a vuestro grupo.
All life support systems have been severely damaged. Todos los sistemas de soporte vital han sido gravemente dañados.
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion. He tratado de compilar las ideas que propusiste antes de la junta, de manera que podamos utilizarlas como base para la discusión.
She has some relation to that group. Ella tiene alguna relación con ese grupo.
Tom appreciated Mary's support. Tom le apreció a Mary su apoyo.
We have just gotten to first base. Solo hemos llegado a darnos besos.
For example, we lack the option "only with this group of words". Por ejemplo, nos falta la opción "sólo con este grupo de palabras".
Did he support her idea? ¿Acaso él apoyaba su idea?
What do you base your theory on? ¿En qué basas tu teoría?
Mexicans are the largest group of Hispanic origin in the United States of America. Los mexicanos son el grupo más grande de hispanos en los Estados Unidos de América.
With reference to your request, I will support. En referencia a tu solicitud, yo quiero brindar mi apoyo.
There's a secret base on the moon. Hay una base secreta en la luna.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!