Примеры употребления "balance per books" в английском с переводом на испанский

<>
How many books do you read per month? ¿Cuántos libros lees al mes?
You can verify your balance in the bank's site. Podés chequear tu saldo en el sitio del banco.
You have too many books on the shelf. Tienes demasiados libros en la estantería.
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Si cada usuario añade veinte frases al día en Tatoeba, quizá sería posible alcanzar el millón de frases para Navidad.
He lost his balance and fell off the ladder. Él perdió el equilibrio y se cayó de la escalera.
All these books are mine. Todos estos libros son míos.
Newton's Second Law says: "Force is equal to the change in momentum per change in time. For a constant mass, force equals mass times acceleration". La Segunda Ley de Newton enuncia: "La fuerza es igual a el cambio en el impulso por el cambio en el tiempo. Para una masa constante, la fuerza equivale a la masa por la aceleración."
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
He has three times as many books as I have. Tiene tres veces más libros que yo.
What is the rate per day? ¿Cuánto cuesta por día?
It makes sense to pay off your credit card balance every month. Tiene sentido que pagues el balance de tu tarjeta de crédito todos los meses.
Don't put books on the table. No pongas libros sobre la mesa.
This beef is four dollars per pound. Esta carne es de cuatro dólares por libra.
The life of the patient hangs in the balance. La vida del paciente pende de un hilo.
I already read all the Harry Potter books. Ya he leído todos los libros de Harry Potter.
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! En el último tifón, ¡el viento soplaba a más de 200 kilómetros por hora!
He is now in the hospital and his life is in the balance. Ahora está en el hospital y se encuentra estable.
I love reading books. Me gusta leer libros.
The man who makes but one mistake a year because he makes but two decisions is wrong fifty per cent of the time. El hombre que comete un error al año porque solo toma dos decisiones se equivoca el cincuenta por ciento del tiempo.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. La vida es como montar en bicicleta: para mantenerte en equilibrio tienes que seguir moviéndote.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!