Примеры употребления "attacks" в английском с переводом на испанский

<>
Do you have attacks of dizziness? ¿Tiene usted ataques de vértigo?
Sleep deprivation increases risk of heart attacks. La falta de sueño aumenta el riesgo de ataques cardíacos.
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. Los residuos radiactivos de EE.UU. pueden ser objetivo de ataques terroristas.
The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to America and Western countries, but also to human rights. Los ataques del 11 de septiembre del 2001 y los continuos esfuerzos de estos extremistas de llamar a violencia contra los civiles ha llevado a algunos en mi país a ver al Islam como inevitablemente hostil no sólo hacia América y los países occidentales, sino también hacia los derechos humanos.
It's a daydream attack. Es un ataque de ensueño.
He planned the attack carefully. Planeó el ataque con cuidado.
Mary had a panic attack. Mary tuvo un ataque de pánico.
Tom had a panic attack. Tom tuvo un ataque de pánico.
The soldiers started their attack. Los soldados han comenzado el ataque.
I had an asthma attack. Tuve un ataque de asma.
The army was unexpectedly attacked. El ejército fue atacado inesperadamente.
The enemy attack ceased at dawn. El ataque enemigo cesó al amanecer.
Smith died of a heart attack. Smith murió de un ataque al corazón.
He had suffered a heart attack. Él sufrió un ataque cardíaco.
I almost had a heart attack. Casi me da un ataque cardíaco.
This country is safe from attack. Este país está a salvo de un ataque.
Wolves won't usually attack people. Los lobos no suelen atacar a la gente.
The first attack missed the target. El primer ataque no dio al blanco.
Wolves don't usually attack people. Los lobos no suelen atacar a la gente.
The enemy attacked us at night. El enemigo nos atacó por la noche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!