Примеры употребления "at the first glance" в английском с переводом на испанский

<>
I fell in love at the first glance. Me enamoré a primera vista.
I'll speak to him at the first opportunity. Hablaré con él a la primera oportunidad.
Please turn left at the first corner. Por favor, gire a la izquierda en la primera esquina.
Do I turn left at the first stoplight? ¿Giro a la izquierda en el primer semáforo?
At a first glance it seems easy. A primera vista, se ve fácil.
He took the first prize. Él obtuvo el primer premio.
Watch that no one is standing at the edge of your bed. Mira que no haya nadie parado a un borde de tu cama.
The two buses resemble each other at first glance. A primera vista, los dos buses se parecen.
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. Nancy se sorprendió de que Bob ganara el primer lugar en el concurso.
I study at the University of Hyogo. Estudio en la universidad de Hyogo.
At first glance this is not a bad idea. A primera vista esto no es una mala idea.
Ichiro will go to Nagoya for the first time. Ichiro irá a Nagoya por la primera vez.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Bájate en la siguiente parada y toma un bus hacia el aeropuerto.
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person. No temas, al principio puede parecer intimidante, pero él es realmente una persona muy amigable.
January is the first month of the calendar. Enero es el primer mes del calendario.
Look at the large building over there. Mira aquel gran edificio.
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. Cuando Tobita le da a un plan el visto bueno, el cliente lo acepta a primera.
It's the first time I fall down the stairs. Es la primera vez que me caigo por las escaleras.
Every flatterer lives at the expense of whom listens to them. Todo adulador vive a expensas de quien lo escucha.
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult. A primera vista esto paracería perfectamente obvio, pero de hecho es muy difícil
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!