Примеры употребления "around the corner" в английском с переводом на испанский

<>
He lives just around the corner. Él vive a la vuelta de la esquina.
The museum is around the corner. El museo está a la vuelta de la esquina.
Autumn is just around the corner. El otoño está a la vuelta de la esquina.
The bakery is around the corner. La panadería está a la vuelta de la esquina.
You can't park here. However, there is a parking lot just around the corner. No puedes aparcar aquí. Sin embargo, hay un aparcamiento a la vuelta de la esquina.
Spring is just around the corner. La primavera llegará pronto.
The bus turned around the corner. El autobús giró en la esquina.
There's a pub just around the corner. Hay un pub al torcer la esquina.
As we went around the corner, the lake came into view. Cuando dimos vuelta a la esquina pudimos divisar el lago aparecer.
There is a telephone booth at the corner of the street. Hay una cabina telefónica en la esquina de la calle.
Glaciers around the world are melting. Los glaciares de todo el mundo se están derritiendo.
Someone is hiding in the corner. Alguien se está escondiendo en la esquina.
Ecosystems are degrading rapidly all around the Earth. Los ecosistemas se están degradando en todo el mundo.
Christopher Columbus once sacrificed the corner of his hat to an Aztec god, bringing about years of prosperity to that god's village. Una vez, Cristóbal Colón sacrificó la esquina de su sombrero a un dios azteca, trayendo años de prosperidad al pueblo de éste.
Don't beat around the bush. Deja de andar con rodeos.
I am going to the theater on the corner. Voy camino al teatro en la esquina.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
There used to be a post office on the corner. Solía haber una oficina de correos en la esquina.
She killed an hour looking around the stores. Ella perdió una hora mirando tiendas.
He turned the corner. Él dobló en esa esquina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!