Примеры употребления "anything else" в английском с переводом на испанский

<>
Did you want anything else? ¿Querías algo más?
He hates falsehood more than anything else. Él odia la falsedad más que cualquier otra cosa.
Will there be anything else? ¿Habrá algo más?
Would you like anything else? ¿Desea algo más?
Fine, would you like anything else? Muy bien, ¿desea algo más?
"Anything else?" "No, that's all." "¿Algo más?" "No, eso es todo."
Can I bring you anything else? ¿Te puedo traer algo más?
Is there anything else you'd like? ¿Quiere algo más?
let me know if you need anything else hágame saber si necesita algo más
Is there anything else you want me to do? ¿Hay algo más que quieres que haga?
If there's anything else you need, just let me know. Si necesitas algo más, solo tienes que decirme.
I'll give it to you for 15.000 Guaranis. Would you like anything else? Se lo daré por 15.000 guaranís. ¿Quisiera algo más?
I can't do anything else. No puedo hacer nada más.
I can't add anything else. No puedo añadir nada más.
She likes music better than anything else. A ella le gusta la música más que otra cosa.
She likes reading better than anything else. A ella le gusta la lectura más que cualquier cosa.
I won't ask you anything else today. No te preguntaré más por hoy.
Don't you just have anything else to do? ¿Pero no tienen nada mejor que hacer?
I can't do anything else. I'm sorry. No puedo hacer nada más. Lo siento.
I can't think about anything else since Saturday night. Desde el sábado a la noche no puedo pensar en otra cosa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!