Примеры употребления "after" в английском с переводом "después de que"

<>
After everyone left, he remained, friendless. Después de que todos se fueron, se quedó sin amigos.
Don't go out after dark. No salgas después de que oscurezca.
He arrived after the bell rang. Él llegó después de que sonó la campana.
He entered the room after you left. Él entró a la sala después de que tú te fuiste.
She still hated him, even after he died. Aún después de que él muriera, ella lo odiaba.
We'll eat lunch after we get home. Todos almorzaremos después de que lleguemos a casa.
My children have to stay indoors after dark. Mis hijos deben quedarse adentro después de que oscurece.
Tom left the house shortly after Mary left. Tom se fue de la casa un poco después de que Mary se fuera.
I will see him after I get back. Lo veré después de que regrese.
The stain disappeared after we washed the shirt. La mancha desapareció después de que lavásemos la camisa.
Don't go out after it gets dark. No salgas después de que oscurezca.
I'll be lonely after you've gone. Estaré sola después de que te vayas.
The President vetoed the law after Congress passed it. El presidente vetó la ley después de que el congreso la aprobara.
He cared for his mother after his father died. Cuidó de su madre después de que muriera su padre.
He took over the business after his father died. Él tomó el control del negocio después de que su padre muriera.
Tom died three days after he arrived in Boston. Tom murió tres días después de que llegó a Boston.
He lingered in the classroom after school was over. Él se entretuvo en el aula después de que terminaran las clases.
She told me his name after he had left. Ella me dijo el nombre de él después de que se hubiera ido.
Tom divorced Mary after the children graduated from college. Tom se divorció de Mary después de que los niños salieran de la universidad.
It happened two days after he got back to Tokyo. Sucedió dos días después de que él volviera a Tokio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!