Примеры употребления "affected" в английском с переводом на испанский

<>
Smoking has affected his health. Fumar le ha afectado su salud.
Smoking has affected his lungs. Fumar le afectó a sus pulmones.
The climate affected his health. El clima afectó su salud.
I was affected by the heat. El calor me afectó.
The pain had affected his senses. El dolor le había afectado los sentidos.
Some plants are quickly affected by cold. Algunas plantas son rápidamente afectadas por el frío.
The strike affected the nation's economy. La huelga ha afectado a la economía nacional.
Our character is affected by the environment. Nuestro carácter se ve afectado por el entorno.
The recent events have affected him deeply. Los acontecimientos recientes le han afectado profundamente.
His unhappy childhood affected his outlook on life. Su infancia infeliz afectó a su visión de la vida.
Most creatures in the sea are affected by pollution. La mayoría de las criaturas en el mar son afectadas por la contaminación.
Generally speaking, nobles were only very slightly affected by taxes. Generalizando, los nobles solo fueron afectados levemente por los impuestos.
Most living creatures in the sea are affected by pollution. La mayoría de las criaturas del mar son afectadas por la contaminación.
The universe is a gigantic atom and everything is affected by it. El universo es un átomo gigante y todo es afectado por él.
Any war is a conflict of interests where the most affected are the poor. Toda guerra es un conflicto de intereses donde los pobres son los más afectados.
How can it affect them? ¿Cómo eso les puede afectar?
The climate affects people in every land. El clima repercute en la gente en todos los lugares.
Imagination affects every aspect of our lives. La imaginación afecta a todos los aspectos de nuestra vida.
Acid rain in drinking water affects human health. La lluvia ácida en el agua de beber afecta la salud humana.
This disease affects mainly on the central nervous system. Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!