Примеры употребления "accountable property officer" в английском

<>
The officer encouraged his men. El oficial alentó a sus hombres.
Soap has the property of removing dirt. El jabón tiene la propiedad de remover la suciedad.
The robber aimed his gun at the police officer. El ladrón apuntó al oficial de policía con su pistola.
The storm did great damage to her property. La tormenta le causó un gran daño a su propiedad.
When he saw the police officer, he ran away. Al ver al policía, huyó.
This land is my property. Esta tierra es mi propiedad.
This accident has nothing to do with me, officer. Este accidente no tiene nada que ver conmigo, oficial.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
She likes to dress up as a police officer. A ella le gusta vestirse de policía.
No one shall be arbitrarily deprived of his property. Nadie será privado arbitrariamente de su propiedad.
The police officer blew his whistle. El policía hizo sonar su silbato.
He decided to rent his property to that company. Él decidió alquilar su propiedad a esa empresa.
He likes to dress up as a police officer. A él le gusta vestirse de policía.
Everyone has the right to own property alone as well as in association with others. Toda persona tiene derecho a la propiedad, individual y colectivamente.
The police officer put handcuffs on the suspect. El oficial de policía esposó al sospechoso.
He left all his property to his wife in his will. Dejó todas sus propiedades a su mujer en su testamento.
The police officer arrested the burglar. El policía detuvo al ladrón.
49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free. 49 es el número natural más pequeño con la propiedad de que él y sus dos vecinos más cercanos no son libres de cuadrados.
Mary fell in love with a German officer. Mary se enamoró de un oficial alemán.
In some societies, wives are still considered the property of their husbands. En algunas sociedades, las esposas se consideran aún la propiedad de sus esposos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!