Примеры употребления "accepting" в английском с переводом "aceptar"

<>
She talked him into accepting the bribe. Ella lo convenció de aceptar el soborno.
Tom had trouble accepting Mary's love. Tom tuvo problemas para aceptar el amor de Mary.
Sometimes, accepting help is harder than offering it. A veces, aceptar ayuda cuesta más que ofrecerla.
Thank you for accepting my invitation on Facebook. Gracias por aceptar mi invitación en Facebook.
She hung between refusing or accepting the invitation. Oscilaba entre rechazar o aceptar la invitación.
I am sure of his accepting our invitation. Estoy seguro de que aceptará nuestra invitación.
Searching for the truth is easy. Accepting the truth is hard. Buscar la verdad es fácil. Aceptar la verdad es difícil.
Accepting the other's norms is submitting to the other's power. Aceptar las normas del otro es someterse al poder del otro.
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation. Lamento que un compromiso previo me impida aceptar su gentil invitación.
Everyone knows that he's no saint. By defending him, we'd be accepting and encouraging his views. Todos saben que él no es ningún santito. Defendiéndolo, estaríamos aceptando e incentivando sus actitudes.
After six months in China, you will realize that you regret not accepting that pizza before you left. Después de seis meses en China, vas a ver que lamentarás no haber aceptado esa pizza antes de partir.
We gladly accept your offer. Aceptamos con gusto su propuesta.
I cannot accept this gift. No puedo aceptar este regalo.
I will accept his request. Yo aceptaré sus demandas.
I'll accept your offer. Aceptaré tu oferta.
Please accept our sincere sympathy Por favor acepte nuestra compasión sincera
She refused to accept charity. Ella se negó a aceptar caridad.
Please accept my sincerest condolences. Por favor acepte mis más sinceras condolencias.
I cannot accept your gift. No puedo aceptar tu regalo.
I knew he would accept. Sabía que él aceptaría.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!