Примеры употребления "Though" в английском с переводом на испанский

<>
Victory is possible, though unlikely. La victoria es posible, aunque poco probable.
I went out even though it was raining. Salí a pesar de que estaba lloviendo.
Though it was raining, we played football. Aunque llovía, jugamos futbol.
Though he had a cold, he went to work. A pesar de que estaba engripado, se fue a trabajar.
You can probably guess what happens though. Aunque probablemente adivines qué está pasando.
The chocolate cake tempted her even though she was dieting. La torta de chocolate la tentó a pesar de que ella estaba a dieta.
She kept working even though she was tired. Siguió trabajando aunque estaba cansada.
Even though she's rich, she says she's poor. A pesar de que ella es rica, dice que es pobre.
Though he was poor, he was nonetheless happy. Aunque él era pobre, de todas maneras era feliz.
She opened the window, even though I told her not to. Ella abrió la ventana, a pesar de que yo le había dicho que no lo hiciese.
Though she was tired, she kept on working. Aunque estaba cansada, siguió trabajando.
Though living next door, he doesn't even say hello to us. A pesar de que vive al lado, ni siquiera nos saluda.
Though he is clever, he isn't wise. Aunque es listo no es sabio.
Even though he is my neighbour, I did not know him well. A pesar de que es mi vecino, no lo conocía bien.
Though he is young, he never wastes time. Aunque sea joven, él nunca pierde el tiempo.
Even though the alarm clock went off, I didn't wake up. A pesar de que la alarma sonó, no me desperté.
Even though he apologized, I'm still furious. Aunque él se disculpó, aún estoy enojada.
Even though Tom still had tears in his eyes, he began to smile. A pesar de que Tom aún tenía lágrimas en los ojos, se puso a sonreír.
I helped my mother even though I was busy. Aunque estaba ocupada, ayudé a mi madre.
Even though I already saw this movie, I decided to see it again. Aún a pesar de que ya vi esta película, decidí verla otra vez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!