Примеры употребления "Liberty bell" в английском

<>
It was the sound of the bell which awoke him. Fue el sonido de la campana lo que le despertó.
The essence of liberty is mathematics. La esencia de la libertad son las matemáticas.
What did Bell invent? ¿Qué inventó Bell?
Land of liberty, land of the future, I salute you! ¡Tierra de libertad, tierra del futuro, yo te saludo!
The bell rings at noon. La campana suena al mediodía.
The prisoner was set at liberty yesterday. El prisionero fue puesto en libertad ayer.
I will leave as soon as the bell rings. Me iré tan pronto como suene la campana.
Everyone has the right to life, liberty and the security of person. Todos tienen el derecho a la vida, a la libertad y a la seguridad personal.
The telephone is among the inventions attributed to Bell. El teléfono se encuentra entre los inventos atribuidos a Bell.
The Statue of Liberty is located in New York. La Estatua de la Libertad se encuentra en Nueva York.
If you need anything, ring my bell any time. I'll be glad to help you. Si necesitas algo, llama a mi timbre a cualquier hora. Estaré encantado de ayudarte.
You are at liberty to make use of this room in any way you please. Es libre de hacer uso de esta habitación de la forma que le complazca.
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking. El profesor, al no escuchar la campana, prosiguió hablando.
The essence of mathematics is liberty. La esencia de las matemáticas es la libertad.
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame". La película "El Jorobado de Notre-Dame" ha sido renombrada y ahora se llama "La Campana de Notre-Dame".
The prisoner was set at liberty. Liberaron al detenido.
Ring the bell when you want me. Haz sonar el timbre cuando me requieras.
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so. La gente necesita expresarse, no pueden hacerlo a no ser que la sociedad les dé la libertad de hacerlo.
Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs. Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope. Para todos los que se preguntaron si el faro de Estados Unidos aún sigue brillando , esta noche demostramos una vez más que la verdadera fortaleza de nuestra nación no se deriva del poder de nuestras armas ni del alcance de nuestra riqueza, sino del poder perdurable de nuestros ideales: la democracia, la libertad, la oportunidad y la implacable esperanza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!