Примеры употребления "Inside Hockey" в английском

<>
Ice hockey is an exciting sport. El hockey sobre hielo es un deporte emocionante.
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. El chofer les dijo a los alumnos que mantengan sus cabezas dentro del autobús.
I don't like such sports as boxing and hockey. No me gustan los deportes tales como el boxeo y el hockey.
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473. La Capilla Sixtina es una extensa capilla construída dentro del Palacio Vaticano en el 1473.
The hockey referee intervened to stop the fight. El árbitro de hockey intervino para parar la pelea.
It's an inside joke. Es una broma privada.
I like such sports as boxing and hockey. Me gustan tal deportes como el boxeo y el hockey.
This box weighs a ton. What's inside? Esta caja pesa una tonelada. ¿Qué hay adentro?
"Is that some sort of uniform?" "Oh right, it's because I play field hockey." "¿Es ese algún tipo de uniforme?" "Oh, claro, es porque yo juego hockey de césped."
I'm inside the bathroom because I'm washing my hands. Estoy en el baño porque me lavo mis manos.
I'm in a hockey team. Estoy en un equipo de hockey.
There's a hero, if you look inside your heart. Hay un héroe, si miras dentro de tu corazón.
I felt like seven suns have risen inside of me. Me sentí como si se hubieran levantado siete soles dentro de mí.
After many years of meditation, I have come to the conclusion that for every person, the meaning of life consists precisely in this: to find the meaning of life. I am talking about a unique, specific meaning for the individual life. All of us are unique individuals. And all of us carry a potential inside of ourselves for finding and accomplishing a unique mission in our lives. Tras muchos años de meditación, he llegado a la conclusión de que para cada persona el significado de la vida consiste exactamente en eso: en encontrar el significado de la vida. Estoy hablando de un significado único y específico para la vida del individuo. Todos nosotros somos individuos únicos. Y todos tenemos un potencial dentro de nosotros para encontrar y lograr una misión única en nuestras vidas.
There are many kinds of animals inside this enclosure. Hay muchos tipos de animales en este recinto.
The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future. La vieja gitana movía su mano sobre la bola de cristal y, ojeando dentro, contempló mi futuro.
I opened the box and looked inside. Abrí la caja y miré adentro.
He took out the wallet from his inside jacket pocket. Él se sacó la cartera del bolsillo interior de su chaqueta.
Tom is waiting for you inside. Tom te está esperando adentro.
What's he doing out there? Invite him inside! ¿Por qué él está allá afuera? ¡Invítalo a entrar!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!