Примеры употребления "Host Hotels & Resorts" в английском с переводом на испанский

<>
The TV host said production would put in contact with me to deliver the award. El conductor de TV dijo que la producción entraría en contacto conmigo para enviar el premio.
Do you have a list of hotels? ¿Tiene usted una lista de hoteles?
Did you know that in Japan, if you have a tattoo, you won't be allowed to bathe in many of the hot spring resorts? ¿Sabías que en Japón, si llevas un tatuaje, no te permitirán que te bañes en muchos de los balnearios de aguas termales?
When you don't know what to do, ask the host. Cuando no sepa qué hacer, pregúntele al anfitrión.
Tom usually stays at five-star hotels. Usualmente Tom se queda en hoteles cinco estrellas.
Having found a suitable human host, an ambitious Cuba Libre sang a beautiful ballad at the karaoke bar. Habiendo encontrado a un huésped humano adecuado, un ambicioso Cuba Libre cantó una hermosa balada en el karaoke del bar.
Here's a list of hotels in the capital and province. Aquí tiene la lista de hoteles de la capital y de la provincia.
He had reckoned without his host. No contaba con la huéspeda.
I have a collection of towels I've stolen from many different hotels I've stayed at. Tengo una colección de toallas que he robado de diversos hoteles en que me he hospedado.
Our host offered us a drink. Nuestro anfitrión nos ofreció un trago.
He runs a lot of hotels. Él administra un montón de hoteles.
Spain is the host country for the Olympics in 1992. España es el país anfitrión de las Olimpiadas de 1992.
Where's the information center for hotels? ¿Dónde está el centro de informaciones de hoteles?
A guest should not try to make himself superior to the host. Un invitado no debe tratar de hacerse superior al anfitrión.
One weekend all of the hotels in the city were full because there was a large convention. Un fin de semana todos los hoteles de la ciudad estuvieron llenos porque hubo una gran convención.
The host cut the turkey for the guests. El anfitrión cortó el pavo para los invitados.
Most of the hotels are open all year round. La mayoría de los hoteles están abiertos todo el año.
You can use English at most hotels around the world. Puedes usar el inglés en casi todos los hoteles del mundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!