Примеры употребления "Find out" в английском с переводом "averiguar"

<>
Please find out where she is. Por favor, averigua dónde está ella.
They will find out sooner or later. Ellos lo averiguarán tarde o temprano.
We couldn't find out her whereabouts. No pudimos averiguar su paradero.
First find out her name and address. Primero, averigua su nombre y dirección.
We could not find out her address. No pudimos averiguar su dirección.
Let me know what you find out. Comunícame lo que averigües.
Could you find out how to get there? ¿Podrías averiguar cómo llegar ahí?
Tom couldn't find out Mary's address. Tom no pudo averiguar la dirección de Mary.
I was able to find out his address. Pude averiguar su dirección.
I will find out how the medicine works. Yo averiguaré como actúa la medicina.
Find out the meaning of the word for yourself. Averigua el significado de la palabra por tu propia cuenta.
Tom plans to find out what's going on. Tom pretende averiguar que está pasando.
Visit my webpage and find out more about me. Visita mi página web y averigua más acerca de mí.
I need to find out exactly what went wrong. Debo averiguar exactamente que salió mal.
Whatever happens, you're never going to find out. Pase lo que pase, nunca lo vas a averiguar.
Try to find out if everything he said is true. Trate de averiguar si es verdad todo lo que dijo.
He tried to find out what he was up against. Él trató de averiguar contra que iba.
She followed him home to find out where he lived. Ella lo siguió hasta su casa para averiguar en dónde vivía.
Experiments will enable you to find out what is wrong. Los experimentos te permitirán averiguar que anda mal.
You'll get into trouble if your parents find out. Te meterás en problemas si tus padres lo averiguan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!