Примеры употребления "Culture" в английском с переводом "cultura"

<>
I learned about Greek culture. Aprendí sobre la cultura griega.
He is familiar with Japanese culture. Él está familiarizado con la cultura japonesa.
You can't separate language from culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
I learned a lot about Greek culture. Aprendí mucho de la cultura griega.
I am interested in studying German culture. Me interesa estudiar la cultura alemana.
The drug culture has its own rules. La cultura de la droga tiene sus propias reglas.
The American culture had been transplanted from Europe. La cultura americana ha sido extraída de Europa.
The inhabitants are proud of their urban culture. Los habitantes son orgullosos de su cultura urbana.
Literature is a strong point in Brazilian culture. La literatura es un punto fuerte en la cultura brasilera.
These are evidences of an ancient missing culture. Estas son evidencias de una antigua cultura desaparecida.
Culture is handed down from generation to generation. La cultura se transmite de generación en generación.
Flower arrangement is a part of Japanese culture. El arreglo floral es parte de la cultura japonesa.
Today the teacher took "Chinese culture" as a topic. Hoy el maestro escogió "la cultura china" como tema.
There is an unbreakable link between language and culture. Hay un vínculo irrompible entre la lengua y la cultura.
I admire the culture and the politeness of the Germans. Admiro la cultura y la educación de los alemanes.
The manners and customs of a country reflect its culture. Los usos y costumbres de un país reflejan su cultura.
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture. Él fue a Inglaterra a profundizar su conocimiento de la cultura.
Why is it important to know about a company’s culture? ¿Por qué es importante saber acerca de la cultura de una compañía?
Culture is like jam: the less one has, the more one spreads it. La cultura es como la mermelada: cuanto menos se tiene, más se extiende.
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education. Japón puede por lo tanto hacer una contribución en los campos de la cultura y la educación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!