Примеры употребления "Commonwealth of Independent States" в английском

<>
The oligarchic character of the modern English commonwealth does not rest, like many oligarchies, on the cruelty of the rich to the poor. It does not even rest on the kindness of the rich to the poor. It rests on the perennial and unfailing kindness of the poor to the rich. El carácter oligárquico del Commonwealth inglés moderno no recae, como en muchas oligarquías, en la crueldad del rico sobre el pobre. Ni siquiera recae en la benevolencia del rico sobre el pobre. Recae en la perenne e inagotable generosidad del pobre hacia el rico.
In a democracy, it is important for journalism to be independent. En una democracia, es importante para el periodismo sea independiente.
The area of Canada is greater than that of the United States. La superficie de Canadá es mayor que la de los Estados Unidos.
At this rate, even independent film will never reach a true understanding of romance and relationships, so to hell with the movies, let's have dinner. A este paso, incluso las películas independientes jamás alcanzaran un verdadero entendimiento del romance y las relaciones, así que al diablo con las películas, vayamos a cenar.
Mexicans are the largest group of Hispanic origin in the United States of America. Los mexicanos son el grupo más grande de hispanos en los Estados Unidos de América.
Dick has been dependent on his parents, but is now independent of them. Dick ha sido muy dependiente de sus padres, pero ahora es independiente de ellos.
We had to leave for the United States on short notice. Tuvimos que irnos a Estados Unidos en corto tiempo.
At that time Mexico was not yet independent of Spain. En ese tiempo México aún no era independiente de España.
Have you ever been to the United States? ¿Ha estado alguna vez en Estados Unidos?
He wants to be more independent. Él quiere ser más independiente.
They are from the United States. Ellas son de los Estados Unidos.
Everyone is very welcome, independent of their nationality. Todos son muy bienvenidos, independiente de su nacionalidad.
What's your favorite city in the United States? ¿Cuál es tu ciudad de los Estados Unidos favorita?
I want to be more independent. Quiero ser más independiente.
The Statue of Liberty is the symbol of the United States. La Estatua de la Libertad es el símbolo de América.
I want to be independent of my parents when I enter college. Cuando entre al colegio, quiero ser independiente de mis padres.
Mexico is a nation that borders the United States. México es un país que limita con los Estados Unidos.
My grandma is a very independent person. Mi abuela es una persona muy independiente.
The United States fancies itself the world's freest nation. Estados Unidos se imagina que es la nación más libre del mundo.
Kenya became independent in 1963. Kenia consiguió la independencia en 1963.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!