Примеры употребления "Catholic action" в английском

<>
We agreed to elaborate an action plan. Acordamos elaborar un plan de acción.
Mary went to a Catholic high school. María se fue a un colegio católico.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.
I don't care if she's Catholic, Buddhist or Muslim. All I care is her friendship. No me importa si es católica, budista o musulmana. Lo que me importa es su amistad.
He is a man of action. Es un hombre de acción.
The Catholic Church is opposed to divorce. La Iglesia Católica se opone al divorcio.
Thomas is a man of action. Thomas es un hombre de acción.
Is this a Jewish or a Catholic Bible? ¿Esta es una biblia judía o católica?
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face. Yo dejaría de preocuparme por ello y comenzaría a actuar. La ansiedad que resulta de no hacer nada es peor que cualquier peligro al que pudieras enfrentarte.
He belongs to the Catholic faith. Él es de fe católica.
All we need now is action, not discussion. Lo que necesitamos ahora es acción, no discusión.
He was baptized a Catholic. Él fue bautizado católico.
For every action there is an equal and opposite reaction. Para toda acción hay una reacción opuesta e igual.
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. La misa es una ceremonia católica de recordación de Jesucristo por medio de la comida y la bebida.
The lawyer determined his course of action. El abogado decidió sus medidas a tomar.
In 1493, the Vatican gave America to Spain and granted Africa to Portugal, "so that barbarous nations be reduced to the Catholic faith". En 1493, el Vaticano regaló América a España y obsequió el África negra a Portugal, "para que las naciones bárbaras sean reducidas a la fe católica".
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". El "sujeto" es la persona u objeto que lleva a cabo la acción de la frase. Pasado a Japonés sería la parte que acaba en "wa" o "ga".
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. Hasta la gente que no cree en la iglesia católica venera al papa como a un líder simbólico.
We need less talk and more action. Necesitamos menos palabras y más acciones.
Tom went to a Catholic high school. Tom se fue a un colegio católico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!