Примеры употребления "American eagle outfitters" в английском с переводом на испанский

<>
It's an American tradition to make a wish on your birthday. Es una tradición estadounidense pedir un deseo por tu cumpleaños.
An eagle is flying in the sky. Un águila vuela en el cielo.
I am an American citizen. Soy ciudadano norteamericano.
The eagle dived at its prey. El águila se lanzó sobre su presa.
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. Hola, mi nombre es John Reindle. Trabajo en la Embajada Americana de Praga.
The eagle is king of birds. El águila es el rey de las aves.
How can you tell an Englishman from an American? ¿Cómo podéis distinguir a un inglés de un estadounidense?
The eagle is the queen of the winds. El águila es la reina de los vientos.
Is your coworker an American? ¿Es tu socio un americano?
The eagle does not catch flies. El águila no caza moscas.
Lucy is American. Lucy es americana.
The eagle is about to land. El águila está por aterrizar.
American football is for sissies. If you're a real man you play rugby. El fútbol americano es para niñas. Los hombres de verdad juegan a rugby.
I wanted to kill him, but I was too stressed to hold firmly his Desert Eagle. Yo quería matarlo, pero estaba demasiado estresado como para sujetar firmemente su Desert Eagle.
The American people elected Mr Clinton President. El pueblo americano eligió al Sr. Clinton presidente.
An eagle flies in the sky. Un águila vuela en el cielo.
I am an American. Soy estadounidense.
The eagle had to be fed by hand. Había que darle de comer al águila con la mano.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.
The war had united the American people. La guerra unió al pueblo norteamericano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!