Примеры употребления "3-course dinner" в английском с переводом на испанский

<>
The secret will emerge in due course of time. El secreto se revelará a su debido tiempo.
She cooked a special dinner for him. Ella cocinó una cena especial para él.
"Do you like snakes?" "Of course not." "¿Te gustan las serpientes?" "Claro que no."
We went out for a walk after dinner. Después de la cena salimos a dar un paseo.
I might flunk the course. Es posible que repruebe yo la materia.
I play the guitar after dinner. Toco la guitarra después de cenar.
The lawyer determined his course of action. El abogado decidió sus medidas a tomar.
May I invite you to dinner? ¿Puedo invitarte a cenar?
In the course of the twentieth century all this changed. Todo esto cambió en el transcurso del siglo veinte.
What time do you eat dinner? ¿A qué hora cenas?
Of course it's her. Claro que es ella.
Tom has to cook dinner tonight. Tom tiene que cocinar la cena esta noche.
Of course, another explanation of this situation is that Chinese is harder to learn than English. Naturalmente, otra explicación de esta situación es que el chino es más difícil de aprender que el inglés.
Yesterday I bought a dog. Sadly my aunt cooked it for dinner. Ayer compré un perro. Por desgracia, mi tía lo cocinó para la cena.
Time must take its course. No por mucho madrugar amanece más temprano.
I must finish my homework before dinner. Tengo que acabar los deberes antes de cenar.
In Europe and America people regard punctuality as a matter of course. En Europa y América, las personas consideran la puntualidad algo normal.
I was eating dinner then. En ese momento estaba cenando.
"Could I use your dictionary?" "Of course." "¿Puedo usar tu diccionario?" "Por favor, claro que sí."
Tom often drinks a little wine after dinner. Tom a menudo toma un poco de vino después de cenar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!