Примеры употребления "laugh" в английском с переводом "посмеиваться"

<>
I hope everyone had a good laugh. Надеюсь, все вы хорошо посмеялись.
We'd all have a good laugh. И мы все здорово бы посмеялись.
I hope you had a good laugh. Я надеюсь, ты хорошенько посмеялся.
Google him and he will make you laugh. "Погуглите его, и вы от души посмеётесь.
We had a good laugh about that one. Мы даже как-то посмеялись над этим.
You were all having a good old laugh. Вы все здорово посмеялись.
Eighth Man: I had a big laugh today. Сегодня я от души посмеялся.
Did you have a good laugh at my expenSe? Хорошо посмеялись за мой счет?
Hope you two had a good laugh about that. Ну и здорово вы потом посмеялись.
Let's all laugh at the really cool guy? Давайте все посмеемся над классным парнем, а?
Boy, did we have a good laugh about that one. Мы неплохо посмеялись над этим.
Vladimir Putin can only laugh at the political chaos in Washington. Владимир Путин может только посмеяться над политическим хаосом в Вашингтоне.
You'll laugh out the other side of your face November. В ноябре посмеешься вывернутой наизнанку рожей.
I'm going to go there and laugh my head off! Я собираюсь пойти туда и посмеяться!
The feeling of bristly yarn but I had the last laugh. Прикосновение ворсистой пряжи но последним посмеялся всё же я.
Yeah, everyone had a good laugh at that one, even Mr. Walker. Все посмеялись над этой шуткой, даже мистер Уолкер.
I'll laugh at your jokes and you'll loosen your tie. Я посмеюсь над твоими шутками, а ты распустишь галстук.
They had a good laugh and decided to stay and play ball. Они посмеялись и решили остаться играть в бейсбол.
Hey, if you want a laugh, pop down to the custody desk. Эй, если хочешь посмеяться, спустись в приемную.
And although - it's good to laugh before we look at this. И тем не менее - лучше посмеяться до того как мы посмотрим на это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!