Примеры употребления "stand" в английском с переводом "стоять"

<>
Three economic consequences stand out. Три экономических последствия стоит выделить особо.
Time does not stand still. Время не стоит на месте.
I said, "Stand behind them. Я сказал: "Стойте позади них.
This community took a stand. Местная общественность стоит на своём.
Time doesn't stand still Время не стоит на месте
We can hardly stand up. Мы еле стоим на ногах.
Don't stand near me. Не стой рядом со мной.
Don't stand there moping. Не стой, как истукан.
They stand on electrical wires. Они стоят на электро проводах.
Here I stand, contrite, remorseful, humble. Вот он я стою, смиренного, раскаявшийся, скромный.
He can't even stand lookout. Он даже не может стоять на шухере.
Don't just stand there, feldscher. Не стойте столбом, фельдшер.
Just don't stand there, boy. Мальчик, не стой как истукан.
Well, don't stand on ceremony. Ну, не стой столбом, заходи.
Don't just stand there, dammit! Не просто стоять там, черт возьми!
It is impossible to stand still. Нельзя стоять неподвижно на одном месте.
Don't stand on the doorstep! Не стойте на пороге!
An empty bag cannot stand upright Пустой мешок стоять не будет
Don't stand there like barnacles. Не стойте, как истуканы.
He can not even stand lookout. Он даже не может стоять на шухере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!