Примеры употребления "cut" в английском с переводом "разрезать"

<>
Cut the pie into slices. Разрежь пирог на части.
Just cut it with scissors. Просто разрезают ножницами.
I've cut him to pieces. Я разрезал его на части.
She cut the apple in half. Она разрезала яблоко пополам.
What side shall we cut from? С какой стороны его разрезать?
Honey, you got to cut the cake! Дорогой, иди разрежь торт!
Tom cut the pie into six pieces. Том разрезал пирог на шесть частей.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
Okay, fine, cut into the kid's leg. Отлично, лучше разрезать ребёнку ногу.
The host cut the turkey for the guests. Хозяин разрезал индейку для гостей.
He cut his body with a sharp stone. Он, он разрезал свое тело острым камнем.
I will cut him from nave to chops. Я его разрежу от пупа до гланд.
And the Iranian Shah cut him to pieces. А шах Иранский разрезал его.
I can cut through it with a welding torch. Я могу разрезать его сварочной горелкой.
I'll climb up there and cut the vines. Я залезу туда и разрежу лозы.
They killed his brother and cut him into pieces. Они убили его брата и разрезали его на части.
Before you get mad, I cut my own sheets. Прежде, чем вы рассердились, я разрезал свою собственную простынь.
We cut a $5,000 restaurant oven in half. Мы разрезали пополам ресторанную печь стоимостью 5 000 долларов.
Sometimes I cut them up before they were dead. Иногда, я разрезал их еще до смерти.
So what I couldn't burn, I cut up. И всё, что я не смог сжечь, я разрезал на части.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!