Примеры употребления "cut" в английском с переводом "подстригать"

<>
Tom cut Mary's hair. Том подстриг Мэри.
It says, cut your hair. Здесь написано, подстриги свои волосы.
I've cut my hair too. И еще, я подстригла волосы.
Your hair was cut too short. Ваши волосы были подстрижены очень коротко.
He washed her and cut her nails. Он вымыл ее и подстриг ей ногти.
Cut the hair, add a few years. Подстригите волосы, добавьте несколько лет.
I finally get to cut your hair. Я, наконец-то, смогу подстричь твои волосы.
A hair cut is a hair enhanced. Волосы подстриженные - волосы улучшенные.
She sometimes has her mother cut her hair. Иногда мать подстригает ей волосы.
I can tell you cut your hair short. И я могу сказать, что ты подстригла волосы.
How about I let you cut my hair? Что, если я позволю тебе подстричь мне волосы?
And I am dying to cut your hair. Я умру, подстригая твои волосы.
It's not likely, I mean, her hair was cut. Вряд ли, я имею в виду, что ее волосы были подстрижены.
Don't they ever cut your hair in that darn orphanage? Они что, никогда не подстригают вас в этом проклятом приюте?
You think you're the only one that can cut my hair? Думаешь, только ты один можешь подстричь мне волосы?
So today I'm gonna show you how to cut your own hair. Итак, сегодня я покажу вам как подстричь свои собственные волосы.
How come you can't cut and do my hair the same way? Почему вы не можете подстригать и делать прическу одинаково?
Tomorrow, I'll take a pair of scissors, cut her hair short and call her Wei Siang. Завтра я возьму ножницы, подстригу ей коротко волосы и буду называть ее Вэй Сян.
Sometimes you kneel, sometimes you fast and sometimes you go up on the hill and you cut the grass around the giant space penis. Иногда вы преклоняете колени, иногда вы поститесь а иногда вы поднимаетесь на холм, и подстригаете траву вокруг гигантского космического члена.
A wave of such attacks was portending a new kind of cold war, between the US and organized criminals in the former Soviet bloc, and Popov, baby-faced and pudgy, with glasses and a crew cut, was about to become the conflict’s first defector. Целая волна подобных атак возвестила о начале нового типа холодной войны, войны между Соединенными Штатами и организованными преступными группировками в бывшем советском блоке, и Попов, полноватый мужчина с детским лицом, в очках и с коротко подстриженными волосами, был готов стать первым перебежчиком периода нового конфликта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!