Примеры употребления "силы" в русском с переводом "power"

<>
важность использования мягкой силы культуры. the importance of using the soft power of culture.
Телевизор отупляет наши творческие силы. Television can dull our creative power.
Замечательное, поразительное свидетельство силы эволюции. A remarkable, remarkable testament to the power of evolution.
Это существенное доказательство силы движения. So, it's an important demonstration of the power of motion.
Начнем с «жесткой» военной силы. Let’s begin with “hard” military power.
В объятиях много целебной силы. Well, there's a lot of healing power in a hug.
Эксперимент на тему силы стимулов. This shows the power of incentives.
Дональд Трамп и чувство силы Donald Trump and the Sense of Power
Длинная рука «мягкой силы» России The Long Arm of Russian “Soft” Power
Силы ясновидца, как он сказал. Psychic powers, he said.
Это умное применение мягкой силы. That is a smart exercise of soft power.
У твоей жажды силы нет границ? Does your thirst for power know no limits?
Была продемонстрирована ограниченность возможностей военной силы; The limits of military power have been exposed.
Будет ли лишена силы судебная власть? Should the judiciary be deprived of power?
Острая сила является вариантом жёсткой силы. Sharp power is a type of hard power.
В мире действуют лютые силы, пацаны. There are fierce powers at work in the world, boys.
Больше всего я боюсь безнаказанной силы. What I fear most is power with impunity.
Силы, лежащие за пределами понимания неверующих. Powers beyond the comprehension of unbelievers.
Выводы очевидны: победу одерживает демонстрация силы. The implications are clear: a show of power wins the day.
Это какой-то источник силы вуду. It's some ju ju power source.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!