Примеры употребления "достижений" в русском с переводом "achievement"

<>
Для просмотра достижений в сети To view your achievements online:
Примечание. Может потребоваться разблокировать несколько достижений. Note: You may have to unlock a combination of achievements.
Создание сертификатов достижений и управление ими. Create and manage certificates of achievement.
Некоторые из достижений Мушаррафа очень значительны. Some of Musharraf's achievements are significant.
При создании достижений руководствуйтесь следующими рекомендациями: Your in-game achievements should follow these guidelines:
Форумы поддержки Xbox. Проблемы с разблокированием достижений Xbox Support Forums – Achievement Unlocking Issues
Я накопил несколько достижений в пробной версии. I earned achievements in a trial.
В первом классе, мне дали тест достижений. First grade, they gave me an achievement test.
Есть много способов объяснения непропорционально значительных достижений евреев. There are a number of ways to account for Jews' disproportionate achievement.
Решение 2. Проверьте свой прогресс достижений на консоли Solution 2: Check your achievement progress on your console
Восстановление Грозного было одним из его очевидных достижений. The restoration of the capital, Grozny, was one of his clear achievements.
Для разблокировки достижений и испытаний необходимо сделать следующее. To successfully unlock achievements and challenges, you need to make sure the following are true:
Когда сочетаются нужные элементы, потенциал человеческих достижений огромен. When the right elements come together, the potential for human achievement is enormous.
искать в Интернете справочную информацию для совершения достижений. Search for help on the web to complete achievements.
Решение 3. Проверьте свой прогресс достижений в сети Solution 3: Check your achievement progress online
Совместное использование игр, достижений и профиля с друзьями. Share your games, achievements, and profile with your friends.
Отслеживание своих успехов и достижений в играх с друзьями. Track your game progress and achievements with your friends.
Единый рынок - одно из самых крупных достижений Европейского союза. The single market is one of the European Union's greatest achievements.
Назвали бы вы пиньинь одним из великих достижений революции? Is pinyin one of the great achievements of the revolution, do you think?
То же самое касается очков и достижений в игре. The same also applies to scores and achievements in the game.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!