Примеры употребления "ugly duckling" в английском с переводом "гадкий утенок"

<>
Переводы: все12 гадкий утенок11 другие переводы1
I am not an ugly duckling. Я не гадкий утёнок.
Are you an ugly duckling or a swan? Ты гадкий утёнок или лебедь?
We have turned the ugly duckling a beautiful swan! Гадкого утёнка мы превратили в прекрасного лебедя!
Talk about an ugly duckling turning into a swan, right? Гадкий утёнок превратился в прекрасного лебедя, да?
And I am so tired of being the ugly duckling. И я так устала быть гадким утенком.
Or the ugly duckling grew up and became a swan. Или гадкий утенок вырос и стал лебедем.
I thought I was the ugly duckling in your gallery of beauties. Да ведь я гадкий утёнок в вашей галерее красавиц.
We now have Tara Webster doing a variation of "The Ugly Duckling". А теперь Тара Вебстер представит нам сольную партию из "Гадкого утёнка".
And apparently The Ugly Duckling is a great gay parable, because he was gay. И очевидно, что "Гадкий утёнок" - аллегория гея, он был геем.
In the wake of the recent extensive renovation of the Lincoln Center Campus, the center is now turning attention to this ugly duckling of a hall, and proposes a thorough overhaul and modernization. После недавней масштабной реконструкции административных зданий Линкольн-центра руководство теперь решило взяться и за этого гадкого утенка — оно предлагает капитально отремонтировать и модернизировать этот несуразный зал.
At school, I was like a swan among ugly ducklings. В школе я была как лебедь среди гадких утят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!