Примеры употребления "near" в английском с переводом "вблизи"

<>
Near and on berthing areas; вблизи мест стоянки и на них;
Gold triggers buy orders near 1255 Золото инициирует заявки на покупку вблизи 1255
EUR/GBP struggles near 0.7220 EUR/GBP торгуется вблизи 0.7220
USD/CAD slides back near 1.2535 USD/CAD вновь торгуется вблизи 1.2535
USD/CAD hits support near 1.2060 USD/CAD достигает поддержки вблизи 1.2060
EUR/USD stays near the 1.1260 line EUR/USD торгуется вблизи уровня 1.1260
Keep your men near the fire road, detective. Держите своих людей вблизи от просеки, детектив.
I ain't goin 'anywhere near reaver territory. Больше никогда не буду ошиваться вблизи их территории.
WTI slides and hit support near 60.00 WTI упала и ударила поддержку вблизи 60.00
WTI tumbles and hits support near 58.40 again WTI падает и вновь достигает поддержки вблизи 58.40
But note that it occurred near a health facility. Следует отметить, что данная история произошла вблизи медицинского учреждения.
Position the emitters near the devices you want to control. Расположите излучатели вблизи устройств, которыми нужно управлять.
NOK: Finding stability near the 9.00 level in EURNOK. NOK: стабилизировался вблизи уровня 9.00 в паре EURNOK.
For primarily safety reasons, commercial advertising near roads should be avoided.” В первую очередь по соображениям безопасности, коммерческую рекламу вблизи дорог устанавливать не следует ".
Parking near the runways without a flashing light is strictly forbidden. Парковка вблизи взлетной полосы, без мигалки на транспортном средстве.
Gold find support near the lower line of a downside channel Золото находит поддержку вблизи нижней линии нисходящего канала
Palestinian attackers opened fire on an Israeli school bus near Shiloh. Палестинцы открыли огонь по израильскому школьному автобусу вблизи поселения Шило.
NZD/USD hits again resistance near the 0.7625 key line NZD/USD опять коснулся сопротивления вблизи ключевого уровня 0,7625
Forest areas affected by recurrent forest fires, particularly those near human settlements; лесные районы, страдающие от многократных лесных пожаров, особенно вблизи населенных пунктов;
Today, during the early European morning, WTI settled near 47.30 (S1). Сегодня, в начале европейской сессии, WTI находится вблизи 47,30 (S1).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!