Примеры употребления "hot" в английском с переводом "популярный"

<>
Well pot edibles are so hot right now. Блюда с марихуаной сейчас очень популярны.
Scroll the pages up to view the hot posts. Прокрутите страницу вверх, чтобы просмотреть самые популярные записи.
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. Вилки и палочки стали популярными потому, что позволяли легко обращаться с едой.
Economic recovery is being held back by financial problems – the third hot topic that EU leaders must address. Восстановление экономики сдерживается финансовыми проблемами - третья популярная тема, которую лидеры ЕС должны решить.
Within Russia, America’s “recruiting” web site would become a high-stakes game of, “Are You Hot or Not?” В России этот американский сайт станет чрезвычайно популярным.
James Hong started www.hotornot.com, a Web site that allows people to rate how "hot" other people are. Джеймс Хонг создал www.hotornot.com - веб-сайт, который позволяет людям оценивать, насколько "популярны" другие люди.
After Putin sang a Soviet-era pop classic, “We Didn’t Make Up This World," he was tossed another hot potato: Затем Путин спел популярную песню советских времен «Этот мир придуман не нами», после чего ему подкинули еще одну каверзную тему:
Indeed, were it not for the 400 fathers who petitioned for the rescue of their kidnapped children who had been sold into slavery, Hongdong County would still remain a tourism hot spot for Chinese people seeking their roots. Действительно, если бы не 400 отцов, подавших прошение о спасении своих похищенных и проданных в рабство детей, уезд Хундун до сих пор оставался бы популярным местом для китайцев, ищущих свои корни.
The hottest cathouse in the great state of Mississippi. Самый популярный бордель в великом штате Миссисипи.
I own Pawnee's hottest restaurant, two fast-casual eateries, and the Tommy Chopper. Мне принадлежит самый популярный ресторан Пауни, две закусочных и "Вертушки Томми".
ACS's employees are but the first Africans to benefit from the hottest trend in the global economy: outsourcing, or the shift of service jobs from high-wage to low-wage countries. Сотрудники ACS - это лишь первые африканцы, получающие пользу от популярнейшей тенденции в мировой экономике: аутсорсинга, то есть перевода вспомогательных работ из стран с высокой заработной платой в страны с низкой заработной платой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!