Примеры употребления "death penalty" в английском

<>
The death penalty is irreversible. Смертная казнь необратима.
Sometimes the death penalty is warranted Иногда смертный приговор оправдан
Beyond the Death Penalty Debate Вне дискуссии о смертной казни
The death penalty sometimes had a racial overtone, as in the United States. Иногда наказание в виде смертного приговора имеет расовую окраску, как, например, в Соединенных Штатах.
He advocated abolishing death penalty distinctions. Он защищал отмену различий в смертной казни.
A mandatory death penalty not only infringed that article, but also raised certain issues under article 6. Обязательный характер смертного приговора не только нарушает положения этой статьи, но также затрагивает определенные вопросы в соответствии со статьей 6.
His crime deserved the death penalty. За своё преступление он заслуживает смертной казни.
Hardline Islamists, favored previously, are now out, and soldiers charged with mutiny have received the death penalty. Придерживающиеся жесткого курса исламисты, находившиеся раньше в фаворе, сегодня не пользуются его благосклонностью, а солдаты, обвиненные в мятеже, получают смертный приговор.
Subject matter: Mandatory imposition of the death penalty Тема сообщения: Обязательное применение смертной казни
Thus, the death penalty was imposed automatically by the operation of article 267 of the Revised Penal Code. Таким образом, смертный приговор был вынесен автоматически на основании статьи 267 пересмотренного Уголовного кодекса.
We should do away with the death penalty. Мы должны покончить со смертной казнью.
But lawyer Gu seems certain to face murder charges and the death penalty, a sentence not always imposed. Но адвокат Гу уверен, что ему придется иметь дело с обвинением в убийстве и смертным приговором, который выносят не всегда.
He “would have respected” the death penalty, Breivik said. По его словам, он «отнесся бы с уважением», если бы его приговорили к смертной казни.
We have a little something in mind for all of you including treason and the death penalty for Reddington. У нас есть подарочки для каждого из вас, включая обвинения в госизмене и смертный приговор для Реддингтона.
Soldiers charged with mutiny have received the death penalty. Солдат, обвиненных в подстрекательстве к мятежу, приговаривают к смертной казни.
The Committee therefore found that the imposition of death penalty in this case violated the author's right to life. Поэтому Комитет считает, что вынесение смертного приговора в настоящем деле нарушает право автора на жизнь.
Opponents of the death penalty also rely on utilitarian arguments. Противники смертной казни также полагаются на утилитарные аргументы.
He submitted that he may be killed by terrorist organizations and that he faced death penalty because of the pending blasphemy charge against him. Он утверждал, что может погибнуть от рук членов террористических организаций и что ему угрожает смертный приговор, поскольку против него выдвинуто обвинение в богохульстве.
Moreover, abolitionists assail the deterrent effect of the death penalty. Кроме того, аболиционисты в резкой форме критикуют сдерживающий эффект смертной казни.
This state of affairs is particularly disturbing since Cuba had been observing a moratorium on the application of the death penalty since April 2000. Этот факт тем более тревожен, поскольку с апреля 2000 года Куба соблюдала мораторий на приведение в исполнение смертных приговоров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!