Примеры употребления "benefit" в английском с переводом "преимущество"

<>
So what's the benefit? Итак, в чем же преимущество?
This was an underappreciated benefit. Это преимущество недооценивалось.
It is a huge benefit. В этом огромное преимущество.
That's an enormous benefit. Это громадное преимущество.
Additionally, our clients benefit from: Наши клиенты могут получить торговое преимущество благодаря:
Benefit from trading with no commissions! Воспользуйтесь преимуществом торговли без комиссии!
Benefit from the following advanced features: Некоторые преимущества торговой платформы:
That's just one benefit of that. это лишь одно из преимуществ.
Inflatables offer another clear benefit: more habitable space. У надувных конструкций имеется еще одно очевидное преимущество: их сравнительно больший объем.
Where relevant, describe the benefit of logging in. Если это уместно, сообщите о преимуществах входа.
And this is the first compelling business benefit. И это первое убедительное преимущество для бизнеса.
How will I benefit from creating an EA? Какие преимущества я получу от создания советника?
The US could also benefit from a CHW program. США тоже могли бы воспользоваться преимуществами программ CHW.
But maybe there's another benefit there as well. Но может быть есть и другое преимущество?
The fashionable hypothesis denies even the most obvious benefit. Упомянутая вошедшая в моду гипотеза отрицает даже самое очевидное преимущество капитализма.
And the benefit of being a male / female team? А преимущество команды с женщиной и мужчиной?
For more information, see FastTrack Center Benefit for Office 365. Дополнительные сведения см. в статье Преимущество FastTrack Center для Office 365.
There has to be some strategic benefit to the attack. Должно быть какое-то стратегическое преимущество, которого можно достичь подобной военной операцией.
It's also important to think about what the benefit is. Также важно подумать, какое преимущество это даст.
Additional administrative costs might well offset the benefit of such an approach. Дополнительные административные издержки вполне могут свести на нет преимущества такого подхода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!