Перевод "regard" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "regard"

regard [rɪˈɡɑ:d] существительное Прослушать
мн. regards
отношение ср.р. Прослушать
Carter isn’t alone in this regard.
Картер в этом отношении не одинок.
оглядка ж.р. Прослушать
The recent signal being sent from China’s leadership is that economic revival rests on decreased regard for the environment.
Итак, суть последнего сообщения китайского руководства сводится к тому, что возрождение экономики может произойти только засчёт меньшей оглядки на окружающую среду.
regard [rɪˈɡɑ:d] глагол Спряжение Прослушать
regarded / regarded / regarding / regards
рассматривать Прослушать
I wouldn’t regard those systems as learning.
— Я бы не стал рассматривать подобные системы как обучающиеся.
принимать во внимание (heed)
This is about you acting without any regard for what anyone else wants.
А в том, что ты действуешь, никогда не принимая во внимание того, что хочет кто-либо другой.
расценивать Прослушать
A government initiative is something that they seem to regard as an oxymoron.
Правительственная инициатива - это то, что они, кажется, расценивают как оксюморон.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "regard" (33)

  1. with regard to - относительно
  2. in this regard - в этой связи
  3. in regard to - в отношении
  4. due regard - должное внимание
  5. in regard of - в отношении
  6. have regard - учитывать
  7. without regard for - не принимая во внимание
  8. high regard - уважение
  9. with little regard for - невзирая на
  10. hold in high regard - быть высокого мнения
Больше

Контексты с "regard"

Carter isn’t alone in this regard. Картер в этом отношении не одинок.
I wouldn’t regard those systems as learning. — Я бы не стал рассматривать подобные системы как обучающиеся.
This is about you acting without any regard for what anyone else wants. А в том, что ты действуешь, никогда не принимая во внимание того, что хочет кто-либо другой.
A government initiative is something that they seem to regard as an oxymoron. Правительственная инициатива - это то, что они, кажется, расценивают как оксюморон.
Lastly, the fact that, in keeping with a modern interpretation, the right to self-determination must be applied with due regard for the specific features of each people and that a specific solution was required for each situation should not be considered a weakness but rather a strength of the broader concept, since it allowed for tailored solutions. И, наконец, тот факт, что при применении права на самоопределение в его современной интерпретации следует учитывать особенности каждого народа, что каждая конкретная ситуация требует конкретного решения, не должен расцениваться как недостаток, а скорее как достоинство этого расширенного толкования, поскольку открывает возможность принимать решения с учетом конкретных обстоятельств.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One