Перевод "поднимать вопросы" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "поднимать вопросы"
Контексты с "поднимать вопросы"
Трамп в состоянии последовательно поднимать вопросы таким образом, что это заставляет людей чувствовать гнев, но не страх.
He’s able to consistently evoke issues in a way that makes people feel anger, rather than fear.
Тонер: Конечно, уверен, можно сказать, что мы продолжим поднимать вопросы о нарушениях прав человека тогда, когда посчитаем это нужным.
MR. TONER: Sure. I think it’s safe to say that we’re going to continue to raise human rights cases and issues where we deem appropriate....
Тот факт, что защита не произвела уведомления согласно этому правилу, не ограничивает ее права поднимать вопросы, о которых говорится в подправиле 1, и представлять доказательства.
Failure of the defence to provide notice under this rule shall not limit its right to raise matters dealt with in sub-rule 1 and to present evidence.
Тот факт, что защита не произвела уведомления согласно этому правилу, не ограничивает ее права поднимать вопросы, о которых говорится в пункте (a), и представлять доказательства.
Failure of the defence to provide notice under this rule shall not limit its right to raise matters dealt with in paragraph (a) and to present evidence.
Например, региональные семинары, организованные недавно Рабочей группой, зарекомендовали себя как полезные инструменты для развития сотрудничества с региональными механизмами в данной области, повышения осведомленности о проблемах меньшинств и предоставления возможности соответствующим общинам поднимать вопросы, касающиеся меньшинств, на форумах Организации Объединенных Наций.
For example, the regional seminars organized recently by the Working Group proved to be a useful tool for the development of cooperation with regional mechanisms in this field, for the awareness-raising on minority problems and for reaching out to communities to raise minority concerns in United Nations forums.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024