Перевод "incumbent" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "incumbent"

incumbent [ɪnˈkʌmbənt] прилагательное Прослушать
- / -
действующий Прослушать
Everywhere, incumbent regimes have mounted resistance.
Везде действующие режимы усилили сопротивление.
возложенный (duty, bookish) Прослушать
покоящийся (lying on, bookish) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
incumbent [ɪnˈkʌmbənt] существительное Прослушать
мн. incumbents
должностное лицо ср.р. (official)
Voters tend to get rid of governments once the incumbents have lost their most precious attribute:
Избиратели имеют тенденцию избавляться от правительств, как только должностные лица теряют свой наиболее ценный атрибут:

Словосочетания с "incumbent" (5)

  1. be incumbent - быть возложенным
  2. incumbent party - находящаяся у власти партия
  3. incumbent union - действующий союз
  4. incumbent local exchange carrier - базовая местная телефонная компания
  5. super incumbent bed - перекрывающийся пласт

Контексты с "incumbent"

Everywhere, incumbent regimes have mounted resistance. Везде действующие режимы усилили сопротивление.
It also protects banks and their employees by granting them immunity when performing the duties incumbent on them under that Act or in accordance with the decisions of the Commission. Он защищает также банки и их служащих, предоставляя им иммунитет при выполнении обязанностей, возложенных на них в соответствии с этим Законом или в соответствии с решениями Комиссии.
A political party infused with a normal instinct for self-preservation would produce a fresh face to run in a proper presidential election, replacing an unpopular incumbent and his cronies. Политическая партия, подстегиваемая обычным инстинктом самосохранения, произвела бы новое лицо для участия в правомерных президентских выборах, заменив непопулярное должностное лицо и его близких друзей.
Post descriptions should include the post's mandate, place in the agency, primary activities, functions, responsibilities of the incumbent, and goals — the areas in which results are to be achieved. В описании должностных обязанностей должны определяться полномочия служащего, его место в организационной структуре, основные виды деятельности, функции, ответственность лица, занимающего должность, а также цели или области, в которых необходимо получить результаты.
Those disappointed by the incumbent government could vote for the opposition. Разочарованные действующим правительством могли голосовать за оппозицию.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One