Примеры употребления "удаленный пользователь" в русском

<>
Выберите пункты "Пользователи" > "Удаленные пользователи". Choose Users > Deleted users.
Если в организации есть удаленные пользователи или несколько офисов, укажите адрес большинства пользователей. If your organization has remote users or multiple offices, use the address where the majority of your users are located.
Просмотр и восстановление удаленных пользователей. View or restore deleted users.
Учетная запись администратора компьютера будет автоматически добавлена в список удаленных пользователей, и владелец этой записи может пропустить два следующих шага. If you're an administrator on the computer, your current user account will automatically be added to the list of remote users and you can skip the next two steps.
В Центре администрирования выберите Пользователи > Удаленные пользователи. In the Admin center, go to Users > Deleted users.
Кроме того, письма о назначении направляются через Комплексную систему управленческой информации (ИМИС), время реагирования которой, как и любой другой системы на местах, может быть более продолжительным из-за качества инфраструктуры сети для удаленных пользователей, что оказывает дополнительное негативное воздействие на эффективность и своевременность направления писем о назначении. Furthermore, the letters of appointment are issued through the Integrated Management Information System (IMIS), whose response time in the field, as with any system, can be slower because of the network infrastructure for remote users, further hampering the efficient and timely issuance of letters of appointment.
На странице Удаленные пользователи выберите пользователей, которых нужно восстановить, и щелкните ссылку Восстановить. On the Deleted users page, choose the names of the users that you want to restore, and then select Restore.
На странице Удаленные пользователи выберите пользователя, которого нужно восстановить, и щелкните ссылку Восстановить. On the Deleted users page, select the user that you want to restore, and then select Restore.
Если пользователь удаляет удаленный элемент, то можно восстановить его до истечения срока хранения удаленного элемента. If a user purges a deleted item, you can recover it before the deleted item retention period expires.
Айви Бин, самый старый пользователь Facebook'а и твиттера, скончался в возрасте 104-х (ста четырёх) лет. Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104.
Удаленный терминал предназначен, прежде всего, для обеспечения стабильно качественных технических условий торговли на Форекс с использованием вспомогательных автономных модулей (эксперты, советники). The remote server is primarily intended to ensure stable, high-quality technical conditions for forex trading using autonomous modules (experts, advisors).
Вы новый пользователь? Are you a new user?
Отменить удаление — вернуть на график удаленный объект. Undo Delete — return the deleted object back into the chart.
Зарегистрированный пользователь Registered user
Удаленный ордер перемещается в окно Терминала "История". The order will be removed to the Toolbox’s History tab.
Ты новый пользователь? Are you a new user?
Кроме того, вы не сможете самостоятельно устанавливать программное обеспечение на удаленный терминал. Additionally, you will not be able to independently install any software on the remote terminal.
Пользователь сейчас недоступен The user is not available now
Для этого нужно выполнить команду меню "Файл — Открыть удаленный" и выбрать финансовый инструмент из списка. To do so, one has to execute the "File — Open Deleted" menu command and select a symbol from the list.
Если с целью обмана пользователь очень быстро (менее чем за десять минут) пожелал бы заплатить два раза одними и теме же деньгами, только одна из этих двух транзакций была бы подтверждена сетью - а другая осталась бы неподтвержденной, так как у них разные электронные подписи. If a user wanted to defraud by paying twice with the same money very quickly (less than ten minutes), only one of the two transactions would be validated by the network - the other would remain an orphan because the two have different imprints.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!