Примеры употребления "связывания" в русском с переводом "linking"

<>
Есть два варианта связывания аккаунтов: There are two options for linking accounts:
После этого можно начать операцию связывания. You are now ready to start the linking operation.
Стандартные сценарии связывания со списком SharePoint Common scenarios for linking to a SharePoint list
Поддержка импорта или связывания данных из Salesforce Support for importing or linking data from Salesforce
Стандартные сценарии связывания с текстовым файлом из Access Common scenarios for linking to a text file from within Access
В мастере будут отображены списки, доступные для связывания. The wizard displays the lists that are available for linking.
Стандартные сценарии связывания с листом Excel из Access Common scenarios for linking to an Excel worksheet from within Access
Поддержка импорта или связывания данных из Dynamics 365 Support for importing or linking data from Dynamics 365
Замените числовые значения значениями дат и повторите попытку связывания. Replace the numeric values with date values and then try linking again.
Это лишь один из вариантов связывания данных в Access. That’s just one option you have for linking data into Access.
Замените значения дат числовыми значениями и повторите попытку связывания. Replace the date values with numeric values and then try linking again.
Замените все числовые значения значениями даты и повторите попытку связывания. Replace all numeric values with date values and then try linking again.
Компоненты Текстовое поле, Заголовок и Видео использовать для связывания нельзя. Text block, Header and Video components don't support linking.
В ходе операции связывания можно создать связь с несколькими объектами. You can link to multiple objects in a single linking operation.
Перед началом связывания следует проверить тип данных в каждом столбце. Before you start the linking operation, you must verify that each column contains data of a specific type.
Замените все значения даты числовыми значениями и повторите попытку связывания. Replace all date values with numeric values and then try linking again.
В ходе связывания выберите подходящий тип данных для каждого поля. During the linking operation, select the right data type for each field.
Другими словами, операция связывания не позволяет добавлять данные в существующую таблицу. In other words, you cannot append data to an existing table by performing a linking operation.
Следуйте инструкциям для связывания учетной записи Майкрософт с этой версией Office. Follow the remaining prompts to finish linking your Microsoft account with this version of Office.
Это означает, что операция связывания не позволяет добавлять данные в существующую таблицу. This means that you cannot append data to an existing table by performing a linking operation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!